# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-01-19 13:36-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Default #: ../mogstored.templates:3 msgid "/var/mogdata" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../mogstored.templates:4 msgid "Document root for mogstored:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../mogstored.templates:4 msgid "The mogstored daemon needs a directory for the root of its filetree." msgstr "" #. Type: string #. Default #: ../mogilefsd.templates:3 msgid "mogilefsd" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../mogilefsd.templates:4 msgid "User to run mogilefsd as:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../mogilefsd.templates:4 msgid "" "The mogilefsd storage engine cannot be run as root. What user should it be " "run as? This user will be created for you as a system user if it does not " "yet exist." msgstr ""